아름다운 여성을 찬미하는 베토벤의 아름다운 가곡 <아델라이데>를 소개합니다.
베토벤의 가곡은 86개로 알려져 있는데 가장 널리 알려진 곡은 <lch Liebe Dich>이고 그다음이 아델리아데인 것 같습니다. <아델라이데>는 1795년 베토벤이 시인 마티손(Friedrich von Mathisson, 1761-1831)의 시에 영감을 받아 25세 때 곡을 붙인 아름다운 가곡입니다. 베토벤은 이 곡을 마티손에게 헌정했습니다.
베토벤에 대한 자세한 정보는 아래의 링크를 참조하시면 됩니다.
https://www.dasichae.kr/2023/08/Ludwig-van-Beethoven.html
독일어로 'Ade'는 '안녕(Adios, Adieu)인데, Leid라는 단어는 '번민', '고뇌'라는 뜻입니다. Leid와 Taid는 철자는 다르지만 발음은 같습니다. 또 ‘e’는 보통 여성 명사 뒤에 붙는 접미사입니다. 이렇게 놓고 보면 '아델라이데'는 '슬픔이여 안녕'이란 뜻이 됩니다. 또 '아델라이'를 'Adel과 Eid로 나누어 보면 '고귀한 맹세'란 의미도 됩니다. 또한 아델라이데는 알프스 산록에 피는 키 작은 보라색의 아름다운 꽃의 이름이기도 합니다. 가사는 아델라이데라는 여성의 아름다움을 찬미하는 내용입니다.
아델라이데의 가사는 아래와 같습니다.
당신의 친구가 봄 정원에서 혼자 걷고 있어
부드러운 마법의 빛에 둘러싸여
흔들리는 꽃가지 사이로 흔들리고
아델라이데!
거울처럼 빛나는 물결 속에서, 알프스 산맥의 눈 속에서,
황금빛 구름이 지는 날에
별들 사이에서 당신의 이미지는 빛나고
아델라이데!
부드러운 나뭇잎 속에서의 저녁 공기 속삭임
풀밭에서 바스락거리는 5월의 은빛 종소리
파도 소리와 꾀꼬리의 노래
아델라이데!
언젠가는, 기적이었어! 내 무덤에서 꽃이 피네
내 마음의 재덩이에서의 꽃 한 송이
모든 보랏빛 잎에서 선명하게 빛나네
아델라이데!
감상하기!
36세의 나이에 요절한 독일 테너 가수 프리츠 분더리히(Fritz Wunderlich, 1930 – 1966)가 부르는 <아델라이데>는 매우 아름다운데, 가사의 의미를 모른다 할지라도 아름다운 감정이 전해지는 것 같습니다.
https://www.youtube.com/watch?v=oACZdxbGmqw&t=70s
'함께 듣고 싶은 클래식 > 성악곡' 카테고리의 다른 글
영국 대관식 음악인 헨델의 <대관식 찬가 Coronation Anthem> 中 제사장 자독 Zadok the Priest (29) | 2024.10.11 |
---|---|
음악에 대한 감사한 마음을 표현한 슈베르트의 <음악에, An die Musik D.547> (67) | 2024.01.29 |
슈베르트 <마왕 魔王 Erlkönig>의 줄거리 및 출판 에피소드 (280) | 2023.10.17 |
슈베르트의 <겨울 나그네, 보리수 가사 포함> (54) | 2023.05.22 |
"가정의 달 클래식" 드보르자크의 어머니가 가르쳐주신 노래 (31) | 2023.05.07 |
댓글